close

  眼睛炯炯有神,鬍鬚顫顫抖動,一隻輕靈可愛的小老虎躍然鞋上,虎虎生威。在梁山縣水泊街道鄭垓村,有位擅長做虎頭鞋的95歲老人,名叫齊慶蘭,幾十年如一日,一針一線凝聚深情,堅守這門老手藝。“縫一雙虎頭鞋要七八道工序呢,剪鞋樣,做鞋骨,納鞋底,粘鞋面,還要繡虎頭,全都是手工來完成。”10月23日,齊慶蘭老人告訴記者,虎頭鞋是她家裡祖傳的手藝,她從小跟著父親學習做鞋。在過去,虎頭鞋是男孩子的專屬,一歲時,長輩們就會給孩子們穿虎頭鞋,寓意生龍活虎,吉祥健康。
  雖然年逾九旬,但老人依然耳不聾、眼不花,穿針引線十分利索。據她自己推算,一生做過的虎頭鞋足有五千多雙,現在雖然身體很好,但畢竟歲數大了。老人說,她正讓孩子幫著為“虎頭鞋”申遺,把這個祖傳的手藝一輩輩傳下去。她表示,只要年輕人肯學這門手藝,她願意毫無保留地傳授。記者 呂廷川 攝影報道1.老人一生做過五千多雙虎頭鞋2.一針一線全是手工縫製3.鄉鄰愛慕“虎頭鞋”4.向孫女傳藝5.她繡的虎頭憨態可掬,神氣活現6.讓外國小朋友愛不釋手  (原標題:為虎頭鞋“申遺”)
arrow
arrow
    全站熱搜

    qs66qsjwix 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()